// // В Петербурге предпочитают китайцев, но объясняются с ними на английском

В Петербурге предпочитают китайцев, но объясняются с ними на английском

878
В разделе

В прошлом году через пункты пропуска на российском Северо-Западе въехали 36,3 тысячи туристов из Поднебесной, большинство из них проследовали в Санкт-Петербург. При этом петербургский метрополитен, который пользуется популярностью у китайских туристов, на днях презентовал англоязычную версию своего сайта.

Как нам быть с Китаем? Стратегический вопрос обсуждали участники круглого стола по вопросам въездного туризма, прошедшего в Санкт-Петербургской Торгово-промышленной палате. И неспроста – в 2014 году Россию посетили 1 млн 125 тысяч граждан этого государства, почти каждый третий – с туристической целью. К сожалению, официальная статистика не даёт чёткого ответа – сколько именно туристов побывали в Северной столице. Известно лишь число тех, кто пересёк границу в петербургских пунктах пропуска. Специалисты замечают – большинство гостей из Китая прибывают в Санкт-Петербург через Москву и не учитываются в статистических данных. Это в немалой степени связано с незначительным количеством прямых авиаперелётов – летом 2015 года в город на Неве можно попасть прямиком только из Пекина, Урумчи и Шанхая. Не слишком жалуют китайцы и паромы, направляющиеся в Санкт-Петербург из Финляндии.

С недавних пор здоровую конкуренцию в борьбе за китайского туриста готова составить Северной столице и соседняя Ленинградская область. Там нашли твёрдую идеологическую основу для привлечения патриотически-настроенных граждан из Поднебесной. Областные власти заявили о своей готовности присоединиться к проекту «Красный маршрут». Он предусматривает посещение китайскими туристами исторических мест, связанных с деятельностью Владимира Ульянова (Ленина). «Красный маршрут» проложен по революционной тропе – Москва, Санкт-Петербург, Ленобласть, Казань, Ульяновск. В Ленинградской области китайским товарищам предложено посетить историко-этнографический музей-заповедник «Ялкала» в посёлке Ильичёво Выборгского района и мемориальный дом-музей Ленина в Выборге.

Парадоксально, но в то время как Смольный бьётся за китайский туризм, руководство петербургского метрополитена побуждает посетителей своего сайта освоить английский язык. На него уже успели перевести основную информацию о городской подземке – рассказать о каждой станции, сообщить время работы, описать подвижной состав. По замыслу создателей англоязычной версии, она окажется весьма кстати, когда в Санкт-Петербург хлынут болельщики, чтобы стать свидетелями футбольных баталий на Чемпионате мира 2018. Кроме того, язык Диккенса вполне уместен в метро во время проведения многочисленных представительных мероприятий, проводимых в Северной столице. Как быть в таком случае с китайцами, абсолютное большинство из которых вообще не знает английского, в петербургском метрополитене, видимо, не задумываются вовсе. Корреспондент «Нашей Версии на Неве», забив слово «Китай» в поиске на официальном сайте подземки, выяснил, что результатов нет.

Логотип versia.ru
Опубликовано:
Отредактировано: 15.07.2015 20:44
Копировать текст статьи
Комментарии 0
Еще на сайте
Наша версия на Неве - региональное приложение общероссийской газеты независимых журналистских расследований «Наша версия»
Газета «Наша версия на Неве» - региональное приложение основанной Артёмом Боровиком в 1998 году общероссийской газеты независимых журналистских расследований «Наша версия». «Наша версия на Неве» публикует материалы штатных и внештатных журналистов газеты и пристально следит за событиями, происходящими в Санкт-Петербурге и Ленинградской области.
Наверх